こんにちは!かなやりです。
今回は、韓国語の語尾につく「야(ヤ)」の意味について、お話していきたいと思います。
韓国ドラマやバラエティーなど、韓国語の会話を聞いている時に「~ヤ」という語尾を聞いたことはありませんか?
「ヤ」って何?どういう意味なの?と気になった方も多いはず!
(韓国語の語尾ってたくさん種類があって難しいですよね。)
ということで、今回は、その「ヤ」を見て行きましょう。
「~야(ヤ)」の意味
文章の語尾につく「야(ヤ)」は、「~だよ」という意味です。
砕けた表現(タメ口)にしたいときに使う言葉で、会話などでよく使われます。
パッチム有無で変わる言葉
「야(ヤ)」が「~だよ」という言葉だと言いましたが、「야(ヤ)」が使われるのは、パッチムが無い時です。
パッチムがある時は、「이야(イヤ)」が使われます。
「이(イ)」がプラスされるだけではありますが、パッチムがあるときには注意しましょう。
例文
例文で、「야(ヤ)」や「이야(イヤ)」の使い方を見て行きましょう。
パッチム無
パッチムが無い場合の「だよ」は、語尾に「야(ヤ)」が使われます。
<例>
나 혼자야(ナ ホンジャヤ)
私一人だよ
パッチム有
パッチムがある場合の「だよ」は、語尾に「이야(イヤ)」が使われます。
<例>
곧 아침이야(コッ アチミヤ)
もうすぐ朝だよ
この時、「침이」で連音化がおこっているので、発音には注意です。
おわりに
さて、今回は、韓国語の語尾につく「야(ヤ)」の意味についてお話してきました。
「야(ヤ)」は、「~だよ」という砕けた表現になります。
パッチムが無い時は「야(ヤ)」、パッチムが有るときは「이(イ)」がプラスされて、「이야(イヤ)」が使われます。
これで、皆さんの疑問が少しでも解消出来たらと思います。
それでは!