韓国語で「好き」はどう表現する?チョアヨ?チョアヘヨ?

f:id:kanayari:20201213095212p:plain

 

こんにちは!かなやりです。

 

今回は、韓国語で「好き」はどう表現するのかについてお話していきたいと思います。

 

韓国語で「好き」は、「좋아하다(チョアハダ)」と言います。

 

この言葉の活用形の「좋아해요(チョアヘヨ)」なんかは、韓国ドラマなどで聞いたことがある方もいらっしゃるかもしれませんね。

 

今回は、そんな「좋아하다(チョアハダ)」の活用や使い分けなどを詳しく見て行きたいと思います。

 

 

「好き」を韓国語で

 

韓国語で「好きだ」は「좋아하다(チョアハダ)」と言います。

 

これは何も活用していない原型の形です。

 

一般的には、この「좋아하다(チョアハダ)」を活用した以下の形のものがよく使われます。

 

  • 「좋아해(チョアへ)」タメ口
  • 「좋아해요(チョアヘヨ)」柔らかい敬語
  • 「좋아합니다(チョアハㇺニダ)」かしこまった敬語

 

特に「좋아해(チョアへ)」や、「좋아해요(チョアヘヨ)」は、ドラマなどを見ているとよく聞く言葉なのではないでしょうか。

 

 

「大好き」を韓国語で

 

「好き」をアップグレードさせて「大好き」と言いたい場合、「좋아하다(チョアハダ)」の前に「너무(ノム)」を付けます。

 

「너무(ノム)」は、「すごく」という意味です。

 

  • 「너무 좋아하다(ノム チョアハダ)」原型
  • 「너무 좋아해(ノム チョアへ)」タメ語
  • 「너무 좋아해요(ノム チョアヘヨ)」柔らかい敬語
  • 「너무 좋아합니다(ノム チョアハㇺニダ)」かしこまった敬語

 

他に、「本当に好き」と言いたいときは、「本当」という意味の「정말(チョンマㇽ)」を付けましょう。

 

この「정말(チョンマㇽ)」のカジュアルな言葉で、「진짜(チンチャ)」という言葉もありますが、この「진짜(チンチャ)」は、フランクな言葉の時に使われます。

 

例えば、「진짜 좋아해(チンチャチョアヘ)」や「진짜 좋아해요(チンチャチョアヘヨ)」と使います。

 

また、「大好き」と言いたい場合、「愛している」という意味の「사랑해요(サランヘヨ)」を使ってもいいですね。

 

日本では「愛している」というと少し重たいですが、韓国では「大好き」感覚で使われる気軽な言葉でもあります。

 

 

「チョアヨ」と「チョアヘヨ」の違い

 

ちょっと待って!

 

「好き」って意味の韓国語だと、「좋아해요(チョアヘヨ)」の他に「좋아요(チョアヨ)」も聞くよ!と思う方もいらっしゃいますよね。

 

先ほど「好き」という意味では、「좋아하다(チョアハダ)」のみをご紹介しました。

 

しかし、「好き」という意味の言葉はもう一つあります。それが、「좋다(チョッタ)」(「좋아요(チョアヨ)」の原型)です。

 

この2つの違いは何でしょうか。

 

「좋아하다(チョアハダ)」は、先ほど言ったように「好き」という意味の動詞。

 

「좋다(チョッタ)」は、「好き」という意味もありますが、どちらかというと「良い状態」を表わす言葉、形容詞です。

 

「좋다(チョッタ)」を使う例文を挙げると、

「天気が良いです。」=「날씨가 좋아요(ナㇽシガチョアヨ)」

「朝よりも夜が好き(良い)」=「아침보다 밤이 좋아(アチㇺボダバミチョア)」があります。

 

「좋다(チョッタ)」は、このように「良い」と言いたいとき、また、何かと何かを比較して、どちらの方が好ましい、と言いたい時に使われます。

 

この他に「좋다(チョッタ)」がよく使われている場として有名なのは、SNSの「いいね!」じゃないでしょうか。

 

「いいね!」は韓国語で「좋아요(チョアヨ)」と言います。

 

つまり、大雑把に分けると、

 

  • 「좋아하다(チョアハダ)」は「好き」
  • 「좋다(チョッタ)」は「いいね」

 

という意味になります。

 

 

好きを使った例文

 

ここからは、「好き」を使った例文を見て行きたいと思います。

 

〜が好きです

 

「~が好きです」と言いたいときは、「~을/를 좋아해요(ウㇽ/ルㇽ チョアヘヨ)」を使います。

 

「을/를」の使い分けは、前の語にパッチムがあるかどうかで変わります。

 

例えば、「映画が好きです。」は「영화를 좋아해요(ヨンファルㇽチョアヘヨ)」と言います。

 

 また、「この人が好きです。」は「이 사람을 좋아해요(イサラムㇽチョアヘヨ)」と言います。

 

 

好きな~

 

「好きな~」と言いたいときは、「좋아하는~(チョアハヌン~)」と言います。

 

例えば、「好きな日本語」という時は、「좋아하는 일본어(チョアハヌンイㇽボノ)」になります。

 

また、「好きな食べ物」という時は、「좋아하는 음식(チョアハヌンウㇺシㇰ)」となります。

 

語順が日本語と同じなので、当てはめるだけで簡単に文章が出来ます。

 

おわりに

 

さて、今回は、韓国語の「好き」をどう表現するのかについてお話してきました。

 

基本的には、「좋아하다(チョアハダ)」を使いますが、「良い状態」を表わす「좋다(チョッタ)」を使うこともあります。

 

韓国語で「好き」と言いたいときは、ぜひ参考にしてみてください。

 

それでは!

 

 

 

 

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする