韓国語の「재수 없다」とは?なんて意味?

f:id:kanayari:20210126214336p:plain

 

こんにちは!かなやりです。

 

今回は、韓国語の「재수 없다」の意味についてお話していきたいと思います。

 

韓国語の会話を聞いていると、ちょいちょい出てくるこの言葉。

 

気になっていた方も多いのではないでしょうか。

 

ここで疑問を解決しておきましょう!

 

 

意味

 

「재수 없다」は、「運が悪い」「むかつく」「最悪」という意味です。

 

自分に対して使うときは「運が悪い」他人に対して使うときは「むかつく」になります。

 

재수とは何?

 

「없다」は「ない」という意味ですが、「재수」の意味は何でしょうか。

 

「재수」とは、「縁起、運」という意味です。

 

つまり「재수 없다」とは、「運がない」「縁起がない」という意味なのです。

 

他人に対して「むかつく」という意味になるのは、

 

「あなたのような縁起でもない人に会ってしまって不幸だ」

 

という意味になるからです。

 

日本語での「むかつく」よりも侮辱的な言葉なので、使う際には注意が必要ですね。

 

例文

 

  • 오늘은 재수 없다.(今日はついてない。)

 

  • 너 진짜 재수 없어.(あんたマジでむかつく。)

 

類語

 

「재수 없다」の類語として、「짜증 나」があります。

 

「짜증 나」は同じように「むかつく」という意味です。

 

おわりに

 

さて、今回は、韓国語の「재수 없다」の意味についてお話してきました。

 

「運が無い」「むかつく」「最悪」という意味の「재수 없다」。

 

良い言葉ではないので、使う際には注意して使ってくださいね。

 

それでは!

 

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする